Best Of Japanese Music: Mr. Children - Tabidachi no Uta Romaji Lyrics + Terjemah Indonesia

Mr. Children - Tabidachi no Uta Romaji Lyrics + Terjemah Indonesia


Saya gak sadar kalo lagu ini soundtrack Koizora movie, walaupun saya udah nonton. Mungkin karena saat itu saya bukan pemerhati Mr. Children. Tapi akhir-akhir ini saya sering mendengar lagu ini diputer di NHK, jadi bisa dibilang lagunya gak asing-asing banget.
Saya ngeliat PV yang LIVE ver, suaranya powerfull banget. Sasuga anak band, sasuga Mr. Children, sasuga Sakurai. Btw Skurai udah kawin ya? Jari manis kirinya udah pake cincin (sama kayak saya), mana sering banget lagi disorot kamare. >o<
Ah, lagunya adem.

Tabidachi no Uta

Kowagaranai de.
Te atarishitai ni akari tsukenakutemo
Itsuka hitori-bochi no yoru wa akete yuku yo
Koronda hi wa haruka tooku kanjite ita keshiki mo
Oki agatte yoku miru to nanka tadoritsuke sou jan

Kimi no daisuki da tta uta machi ni nagareru
Sore wa guuzen ga boku ni kureta sarigenai okuri mono

Ah Tabidachi no uta
Saa doko e ikou? Mata doko ka de deaeru ne Ah
Toriaesu “sayounara”
Jibun ga dare ka wakaranaku narutoki kimi ni katari kakeru yo
Demo moshi kikoete itatte henji wa iranai kara

Taisetsu na mono o nakushite matate ni irete
Sonna kurikaeshi no you de sono tabi atarashikute
“Mou kore iju namida nakashitari warai attari dekinai” to ittetatte
Yappari hito koishikute

Ima ga daisuki da tte chucho na doshinai de ieru
Sonna fuu ni hibi o kizande ikou
Donna basho ni itemo

Ah Hajimari no iwai utau saigo no uta
Boku wa ima te o furu yo Ah
Kanashimi ni sayonara
Tsukarehatete ashi ga tomaru toki sukoshi dake burigatte yo
Te no todokanai basho de senaka o oshiteru kara…

Ah Tabidachi no uta 
Saa doko e ikou? Mata doko ka de deaeru ne Ah
Toriaesu “sayounara”
Jibun ga dare ka wasure sona toki bonyari omoi dashite yo
Hora boku no karadaju egao no kimi ga iru kara
Senaka o oshiteru kara
Demo henji wa iranai kara

Lagu Keberangkatan
Translated By: Uswatun Hasanah Ast

Jangan takut
Sekalipun tanpa cahaya yang dinyalakan sembarangan
Suatu hari nanti, malam kesendirian akan menjadi fajar
Di hari ku terjatuh, ku bisa merasakan panorama yang jauh
Saat ku bangkit dan memperhatikan, rasanya seakan ku bisa meraihnya

Lagu yang kau suka mengalun di sepanjang kota
Itu adalah hadiah tak terkira yang diberikan padaku sepintas lalu

Lagu keberangkatan, kemana kita harus pergi?
Kita akan bertemu kembali di suatu tempat
Untuk sementara, “selamat tinggal”
Saat ku tak bisa lagi mengenali diriku, ku kan bicara denganmu
Tapi, bila kau bisa mendengarnya, kau tak perlu menjawabnya

Kehilangan sesuatu yang berharga, lalu mendapatkannya kembali
Begitulah perputarannya, setiap kali terasa baru
“Ku tak bisa lagi meneteskan air mata.
Ku tak bisa lagi tertawa bersama”
Ternyata memang ku butuh seseorang untuk berbagi

Sekarang ku bisa mengatakan aku menyukaimu tanpa ragu
Begitulah ku akan mengukir hari-hariku
Di tempat manapun ku berada

Ku nyanyikan lagu terakhir untuk merayakan suatu permulaan
Sekarang ku lambaikan tanganku
Selamat tinggal kesedihan
Ketika kakimu berhenti karena kelelahan, tengoklah ke belakang sebentar
Karena ku kan mendorong punggungmu
Dari tempat yang tak bisa kau jangkau

Lagu keberangkatan, kemana kita harus pergi?
Kita akan bertemu kembali di suatu tempat
Untuk sementara, “selamat tinggal”
Ketika ku mulai melupakan diriku
Ku bisa mengingat samar-samar
Lihat, di dalam tubuhku
Ada dirimu yang tersenyum

Karena ku mendorong punggungmu
Tapi, kau tak perlu menjawabnya

DOWNLOAD MP3
DOWNLOAD PV

2 comments:

  1. SEBUAH LAGU UNTUK KEPERGIAN

    Jangan takut
    Sekalipun jika kamu tidak pergi berkeliling menyalakan lampu-lampu.
    Suatu hari malam-malam mu yang sepi akan menjumpai fajar.
    Di hari dimana kamu terjatuh kamu akan melihat pemandangan yang tlah dilalui.
    Sangat-sangat jauh hampir mustahil dijangkau.
    Lagu yang kamu sukai bermain disepanjang kota.
    Ini adalah hadiah yang tak terduga yang diberikan kepadaku oleh takdir.
    Ah, sebuah lagu untuk kepergian.
    jadi, Pergi kemana?
    Kita akan bertemu lagi.
    Ah tapi untuk saat ini, “Selamat Tinggal”
    Ketika aku kehilangan pandangan tentang siapa diriku,
    Aku akan kembali padamu.
    Sekalipun jika kamu entah bagaimana mendengarku.
    Jangan takut untuk menanggapi.

    Aku kehilangan sesuatu yang penting bagiku.
    Lalu mendapatkannya kembali seperti prosesnya.

    Setiap waktu terasa baru lagi meskipun.
    Kukatakan, "kita tidak bisa terus menangis dan menertawakan tentang hal seperti ini"
    Aku butuh seseorang untuk berbagi.
    Sekarang tanpa keraguan, Aku bisa bilang bahwa aku cinta kamu.
    Dan seperti itulah bagaimana aku akan menghabiskan hari-hari ku.
    Tak perduli dimanapun aku.
    Ah lagu terakhir dinyanyikan dalam sebuah perayaan awal baru.
    Sekarang aku melambaikan tangan.
    Ah, selamat tinggal kesedihan!
    Ketika kamu terlalu lelah untuk pergi,
    Segeralah melihat kebelakang.
    Karena dari suatu tempat di luar jangkauan
    Aku akan disana terus memberimu dorongan.
    Ah, Sebuah lagu untuk kepergian
    Jadi, pergi kemana?
    Kita akan bertemu lagi.
    Ah tapi untuk saat ini, “Selamat Tinggal”
    Ketika kamu mulai lupa akan siapa dirimu,
    Luangkan untuk mencari kenanganmu.
    Untuk keseluruhan tubuh ku,
    Kamu berada di sana dengan sebuah senyuman memberiku dorongan selalu.

    Tapi jangan khawatir untuk menanggapinya.

    ReplyDelete

Copyright © Best Of Japanese Music Urang-kurai